Авторынок Гостевая Редакция Контакт Архив

 

Обновление каждый четверг  

Фестиваль еврейской книги На иврите, идише, русском, польском языках прозвучат в этот день стихи Лейбы Найдуса (1890 - 1918). По словам директора клуба "Хэсэда Нохум" Еврейского общинного благотворительного центра Натальи Ерманок, Максим Танк сделал перевод Найдуса на белорусский язык, но найти это стихотворение пока не удалось. А между тем 5-го октября в городском Доме культуры г.Гродно откроется фестиваль еврейской книги. Фестиваль открыт для всего города. На него приглашены все национальные общины, а отцы города - по естественному праву влиятельных и полезных людей. Здесь будут также представители еврейской организации "Джойнт", они приедут в Гродно из Минска и Иерусалима. В программе фестиваля, который продлится с 12.00 до 17.00, - книжные выставки еврейских писателей Переца, Алейхема, Бабеля и т.д., выставка антикварной книги, выставки художников. Здесь будет впервые показана литературно-музыкальная композиция о жизни и творчестве Найдуса, который рано ушел из жизни и поэзия которого так мало известна обычному гродненскому читателю. В 2000-м году будет отмечена 110-я годовщина со дня рождения самобытного поэта и переводчика произведений французских и русских сти- хотворцев, в том числе Пушкина и Лермонтова. И тогда, возможно, в нашем городе, кроме ул. Найдуса, появятся новые мемориальные знаки внимания к поэту-земляку. В. АЙДАРОВ

Назад