Записки эмигранта. Часть 6
Киндер-заведения
За обедом из кухонного окна в одно и то же время я наблюдал трех потрепанных житием женщин, кативших небольшой цветной возок с трехлетками на борту – человечков 6-8. Детский сад вышел на прогулку.
Я не оговорился, именно детсад в полном составе, а не группа.
Западногерманский детский сад (о бывших гэдээровских говорить не стану, там все было, как у нас – от проекта здания до количества воспитанников) – это чаще частное, чем муниципальное заведение, где несколько детей под присмотром нескольких воспитательниц занимаются своей ребячьей работой – рисуют, лепят, играют, но не едят и не спят после обеда, т.к. такового им никто не подает. В большинстве немецких садов детей не кормят, иногда поят чаем с чем-нибудь, или дети едят то, что из дому принесли – яблоко, банан, шоколадку. А если режимом предусмотрен сон, то ребята получают некое горячее блюдо, доставленное из соседнего кафе, потом постелят в той же «игровой» комнате свои матрасики и, не раздеваясь, отдыхают.
Но детские сады – удовольствие дорогое и не всякому по карману. Точнее, тем, кому оно не по карману, помогает государство, а тем, кому вроде бы и по карману – не помогает никто. Какое несчастье, начнете сокрушаться вы. Счастье невелико. Но дело в том, что у большинства этих детей мамы, а иногда и папы, работают до обеда или чуток позже. Потом подъезжают машины, и чада отправляются по домам. Точно такая же организация и в начальных классах школы – все та же продленка, та же еда из дома или из школьного имбисса (буфета); столовых в большинстве немецких школ нет. А буфетик, работающий в перерыве и торгующий баночками с напитками и булочками, – это, как правило, приработок школьного хаусмайстера. Проще говоря, завхоза и дворника-электрика-вахтера в одном лице, который и живет порой при школе в специально предусмотренной квартире. Служба днем и ночью!
Система образования
По приезде в Германию я с размаху окунулся в трясину немецкого школьного образования.
Перед началом учебного года я получил от учителя третьего класса школы «по месту жительства», где будет учиться сын, вежливое письмо. Замечу, в немецкой школе учитель-мужчина, скорее правило, чем исключение. Даже в начальных классах. В письме предлагалось к новому учебному году приобрести столько-то тетрадей определенного номера для 3-го класса, столько-то обложек желтых, столько-то синих, столько-то черных и т.д., точно расписано, какие ручки, какой пенал, какие скоросшиватели – и так почти до бесконечности. Чтобы найти это все по номерам и цветам, потребовалась помощь опытного продавца. Самому не справиться. А уж цену всего этого и вымолвить страшно.
Тут надо остановиться и сказать о самой системе образования в Германии. Она многоступенчата и строго дифференцирована. Истоком является четырехлетняя начальная школа. Позже, те, кто набрал после 5 класса среднеарифметический балл по основным предметам (немецкому языку, математике и английскому ) менее 2.63 балла (а в Германии высшая оценка – 1, низшая – 6), идут в одну сторону – в хауптшуле, т. е, в «главную или основную» школу, где выпускным классом является 9, а для самых-самых в этой школе – 10 класс, но после него нельзя записаться в университет или другой вуз. Пути учеников резко расходятся. Можно пойти и получить профессиональную подготовку – медсестра, продавец, секретарь, электрик, банковский или конторский служащий и т.д.
Те, кто проявил старание, могут идти, с разрешения учителей (специальный документ!), в гимназию или в реальную школу – кузницу будущих людей бизнеса и прочих «реальных» профессий. Кстати, в «реальной» школе все предметы, ну разве кроме английского языка, преподает один и тот же учитель, как и в начальной школе. У кого не хватит выдержки, усидчивости и способностей учиться в гимназии, «переходит» в «основную» школу – и прости-прощай высшее образование. Только рабочие и конторские профессии.
Кто вынесет муки учения в гимназии (13 классов!) или реальной школе (10 классов!), что не каждому по уму, и закончит потом еще 11-13 классы гимназии, имеют шанс сдавать т.н. абитур – нечто вроде выпускного экзамена, который заодно является и вступительным экзаменом в вуз. Можно закончить гимназию, но не сдать (или, как говорят в Германии, не сделать) «абитур», то есть, не получить заветный билет в страну высшего образования). Вступительные экзамены в вузах отсутствуют – доверяют мнению гимназических учителей.
Чем выше (по-немецки, чем ниже) балл, тем больше шансов поступить – быть принятым сразу, не дожидаясь годами очереди, в престижный университет или вуз на обучение престижным профессиям. Например, врача или юриста. Наверное, поэтому Германия не является, в отличие от бывшего СССР, страной едва ли не всеобщего высшего образования, когда выпускника пединститута можно было встретить в любой конторе, не имеющей к педагогике никакого отношения.
Попутно: школьное, профессиональное и вузовское образование в Германии БЕСПЛАТНЫ. Есть и платные частные университеты, но не о них речь. Во всяком случае, выпускник гимназии, кроме своего родного или ставшего родным немецкого языка, свободно говорит по-английски и, возможно, по-французски, если не выбрал вторым языком латынь.
Любой очередной экзамен в немецком университете – это не десятиминутное изворачивание студента от интеллектуальных «ударов» профессора. Это полутора-двухчасовая обстоятельная беседа двух знатоков. Иногда она может соскользнуть с немецкого на английский или на французский – все зависит от знаний как ученика, так и учителя.
«А судьи кто?»
Кто учителя, и как ими становятся?
В дипломах школьного наставника записаны самые невероятные комбинации предметов, которые он может преподавать. Например, физкультура и английский язык, немецкий язык и биология, математика и французский язык. И так далее. Вариантов бесчисленное множество. Почему я не упоминаю учителей, допустим, немецкой литературы? А очень просто – в немецких школах нет такого предмета. Имена столпов немецкой литературы упоминают походя, на уроках немецкого языка. Зато серьезно изучают музыкальные предметы. Почти каждый выпускник гимназии может петь «с листа». Представляете ли вы себе, что в школах не изучаются вехи всемирной истории, а «проходят» только историю Гродненской области? Не может быть, скажете вы. Может – отвечу я. Например, в Баварии, а каждая федеральная Земля имеет свою школьную программу и свои учебники, ограничиваются изучением истории именно этой федеральной Земли. Всеобщей германской истории уделяется внимание в связи с историей своего родного края. Даже школьные каникулы по всей Германии не в одно и то же время – у каждой Земли свой режим учебы. Караул, помогите, – кричат ученики! Спасите, – кричат родители! Выдержите! – отвечают учителя и продолжают сеять. Иногда даже «разумное и вечное»!
Продолжение последует.
Задать мне вопросы, а равно поблагодарить и отругать в любых выражениях на русском, белорусском, польском и немецком языках Вы можете по интернетному адресу alpd@rambler.ru
Даниил Альперович
|